Instructor Y
Founder & Instructor, JP Math Lab
About the Instructor
After studying at the Faculty of Pharmaceutical Sciences at a competitive Japanese university, I transferred to an overseas university to study Accounting — a path that gave me deep experience in both the rigorous Japanese education system and the international academic world.
In Japan, I taught at two major prep school chains, covering Japanese, Mathematics, English, and Science. I then transitioned to private tutoring, working with both Japanese students and international learners — teaching entirely in English when needed.
This bilingual teaching experience is the foundation of JP Math Lab. I know firsthand where students struggle when learning Japanese math, and I can explain those concepts clearly in both languages.
My Philosophy
“Anyone can master math up to the high school level.”
The key is finding the bottleneck — the exact point where understanding breaks down — and carefully untangling it. I don't believe in memorizing formulas. I believe in building genuine mathematical ability through deep, fundamental understanding.
My Approach
Find the Bottleneck
Identify exactly where your understanding stops.
Untangle It
Break it down and rebuild from the root cause.
Build Real Ability
Achieve genuine understanding that lasts.
講師について
日本の難関大学の薬学部に在籍した後、海外大学の会計学部に編入。日本の厳格な教育システムと国際的な学問の両方を深く経験してきました。
日本では大手2社の集団塾・予備校で国語・数学・英語・理科の4科目を担当。その後、個人の家庭教師として日本人のみならず、英語での指導も行っています。
このバイリンガルな指導経験がJP Math Labの基盤です。日本の数学でつまずくポイントを熟知しており、日本語でも英語でも明確に説明できます。
数学に対するモットー
「高校数学までは、誰でもできるようになる。」
大切なのはボトルネックを見つけること。理解が止まっている正確なポイントを特定し、丁寧に解きほぐす。公式を暗記させるのではなく、本質的な理解による本物の数学力の養成を目指しています。